domingo, 2 de junho de 2013

Frango em Bariloche

O Carlinhos é gente fina. Mas pra falar espanhol é um desastre. O alemão foi passear em Barichole e alugou uma casa. No dia da chegada, resolveu fazer uma janta. E foi à venda buscar comida. Entrou e viu no balcão a argentina gorducha com neve no humor. “Tienes frango?” “Ãh? no lo entiendo, señor”. “Frango, franguito, de asitas, asi, asi” e o freguês atrapalhado batia os braços, como um “franguito”. “No, no lo entiendo”, insistia a mal-humorada. O alemão começou a ferver, remoendo: “essa gorda recalcada quer tirar sarro de mim, mas ela vai ver”. “Por favor, dona, se uste es uma gajina como se chaman tus filhos?” “Ãh?” “Tus filhos, tu uma gajina, como se chaman tus filhos?” Ela, de súbito: “Pedro y Álvaro”. .